می خوای مقاله برای ژورنال سطح بالا چاپ کنی!
پس یه بار برای ترجمه هزینه کن
نیاز به ویرایش نیتیو با گواهی ویرایش داری
بدون واسطه کارتو به مترجم بسپار
نیاز به رفع مشابهت مقاله داری؟
اولین مرکز تخصصی رفع سرقت ادبی در ایران
گزارش مشابهت Ithenticate ارزان ترین در ایران!
صدور گزارش در کمتر از 15 دقیقه

نمونه ترجمه تخصصی حقوقی درباره نسل کشی

نمونه ترجمه از فارسی به انگلیسی
ترجمه  حقوقی

ترجمه اصطلاحات حقوقی

حقوق بین الملل به انگلیسی

international laws

جامعه جهانی به انگلیسی

international community

روابط اجتماعی به انگلیسی

social relationships

روابط سیاسی به انگلیسی

political relationships

>روابط دیپلماتیک به انگلیسی

diplomatic relationships

مفاهیم جدید به انگلیسی

new concepts

مسئولیت دولت ها به انگلیسی

responsibility of states

نسل کشی به انگلیسی

genocide

محرومیت به انگلیسی

deprivation

اعلامیه حقوق بشر به انگلیسی

universal declaration of human rights

دادگاه صدام به انگلیسی

Saddam Hossein court

حقوق بشر به انگلیسی

human rights

نهادهای دولتی به انگلیسی

state institutes

نهادهای غیر دولتی به انگلیسی

nongovernmental organizations

سازمان ملل‌متحد به انگلیسی

United Nations

اساسنامه به انگلیسی

articles of association

دیوان كیفری بین‌المللی به انگلیسی

International Criminal Court

حقوق اساسی انسان به انگلیسی

human fundamental rights

كنوانسیون‌ به انگلیسی

convention

ژنوساید به انگلیسی

genocide

ترکان عثمانی به انگلیسی

Ottoman Turks

قربانیان به انگلیسی

victims

 ترجمه فارسی

نسل کشی

حقوق و به ویژه حقوق بین الملل علمی پویاست که در بطن جامعه جهانی جریان داشته و هر روزه با پیشرفت تکنولوژی و گستردگی روابط اجتماعی و سیاسی و دیپلماتیک بسط و توسعه می یابد. با در نظر گرفتن این پیشرفتها مفاهیم جدیدی در مرحله ظهور و کشف است ولیکن این امر نباید مانع از عدم مسئولیت دولت ها و مرتکبان جنایت نسل کشی که از جمله مهمترین رویدادش محرومیت افرادی از حقوق بنیادی انسانی گردد همانطور که در متن اعلامیه حقوق بشر به آن اشاره شده است و در دادگاه صدام بعنوان یکی از مستندات از طرف قضات مورد رای قرار گرفت.
با گسترش حقوق‌بین الملل طی دو قرن اخیر، توجه به حقوق بشر ومبارزه با ژنوساید یا نسل‌كشی در سطح جهانی افزایش پیدا كرده است و نهادهای بین‌المللی دولتی وغیر دولتی متعددی جهت مبارزه با آن سیاست‌ها ی مختلفی را برنامه‌ریزی نموده‌اند كه در ابعاد حقوقی وسیاسی متمركز شده‌اند. دیوان كیفری بین‌المللی و سازمان ملل‌متحد مهم‌ترین نهادهایی هستند كه توسط دولتها به وجود آمده‌اند و هركدام با توجه به اساسنامه و اهداف خویش جهت احترام به حقوق اساسی انسان گام‌های حقوقی وسیاسی برداشته‌اند ، اما علیرغم تلاش این دو سازمان، ملاحظات سیاسی موجود در نظام بین‌الملل ، مباحث حقوقی وقانونی مربوط به ژنوساید را تحت‌تاثیر قرار داده واز ضمانت اجرای تعدادی از احكام دیوان یا تصمیمات سازمان ملل كاسته است ، كنوانسیون‌های منع بكارگیری تسلیحات شیمیایی وكشتار جمعی نیزاز اقدامات اساسی صورت گرفته توسط مجامع بین‌المللی است كه جهت محدودكردن قدرت مطلقه دولتها در استفاده از ابزار وتسلیحات نظامی علیه غیرنظامیان بكار رفته است.عملیاتی كردن این كنوانسیون‌ها توسط سازمان‌های بین‌المللی امكان ‌پذیر است كه دولت‌ها عضو آنهاهستند،نقش دولت‌ها در ایجاد ژنوساید وحتی مبارزه علیه آن حائز اهمیت است آنچه در این تحقیق به آن می پردازیم نه اهمیت ژنوساید در قرن اخیر بلکه اهمیت قبول اتفاقات و پذیرش حادثه 1915 توسط ترکان عثمانی و ضرورت محکومیت عمل مذکور البته در صورت اثبات ژنوساید در جامعه بین الملل است و آنچه مورد نظر آن است که قبول این حادثه چه تاثیری بر روابط ترکیه امروزی با کشورهای جهان و بویژه اروپایی به علت هم کیش بودن با قربانیان خواهد داشت.
ترجمه انگلیسی

genocide

The law and international laws in particular are dynamic disciplines that grow in the international community so that they experience expansion and development along with technological advances and expansion of social, political, and diplomatic relationships. Although, these advances bring in new concepts, they cannot overshadow the responsibility of states and genocide criminals for the crime of depriving many people from their fundamental rights. This responsibility is highlighted in the universal declaration of human rights (UDHR) bill and it was one of arguments used by the judges in Saddam Hossein case.
A surge of attention and sensitivity to human rights and fighting genocide at international level has been witnessed in the past two centuries of development of international law. In this regard, several state institutes and nongovernmental organizations (NGOs) have proposed a variety of policies focused on legal and political aspects. The International Criminal Court (ICC) and the United Nations (UN) are the pinnacles of the states’ endeavor to develop international organizations and the both have made great legal and political contributions to recognition of human fundamental rights within the framework of their articles of associations and objectives. However and despite the works done by these international bodies, political concerns in the international community have influenced legal aspects pertinent to genocide so that some of verdicts of ICC or resolutions of UN are not supported with adequate sanction. Chemical weapon and mass destruction conventions are some of the major steps taken by the international bodies to harness absolute power of states in using weapons against civilians. Implementation of such conventions is the responsibility of international organizations of which the states are members. The role filled in by states in genocide or fighting it is undeniable and rather than discussing the gravity of genocide, what is focused on in this paper is imperativeness of recognition of the crimes committed by Ottoman Turks in 1915. In addition, the necessity for the international community to condemn the crime of genocide is argued for. The consequences of this recognition on Turkey’s relationship with countries of the world and European countries in particular, given that European countries and the victims of the genocide are of the same religion, is another topic discussed in what follows.

قیمت ترجمه مقاله isi حقوقی و قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی حقوقی

قیمت ترجمه تخصصی حقوق - سفارش ترجمه تخصصی حقوق

محاسبه قیمت

سفارش ترجمه تخصصی حقوق

لطفا جهت سفارش ترجمه تخصصی حقوق و تعیین هزینه، فایل خود را ارسال کنید.

ارسال فایل بیشتر

کانال تلگرام ترجمه لبخند برای مطالعه بیشتر در مورد نگارش آکادمیک و نکات مهم به کانال تلگرامی ما مراجعه کنید.

لینک های مفید

  • پس از ترجمه چکیده نوبت به ترجمه مقاله آی اس آی میرسد، برای مشاهده نکات آموزشی در زمینه ترجمه آی اس ای به صفحه اموزش نگارش آکادمیک مراجعه کنید.
  • همچنین برای مشاهده نرخ ترجمه آی اس آی و آشنایی بیشتر با مجلات آی اس آی به صفحه ترجمه آی اس آی مراجعه کنید
  • اگر قبلا مقاله خود را ترجمه کرده اید و داور مجله از نظر نگارشی به مقاله ایراد گرفته، می توانید هزینه ویرایش مقالات آی اس آی با کیفیت نیتیو را همراه با نکات آموزشی در ویرایش نیتیو مشاهده کنید.
  • اگر مقاله شما به دلیل ایراد پلاجریزم (دزدی ادبی) مردود شده، جهت آشنایی با دزدی ادبی یا پلاجریزم صفه رفع پلاجریزم بروید
  • رزمه نویسی یکی از مهارتهای افراد موفق و حرفه ای در عصر حاضر است، یک رزومه استاندارد و مطابق با اصول گام اول در کسب شغل مناسب شماست. برای آشنایی با مهارتهای رزومه نویسی به صفحه آموزش رزومه نویسی بروید
liveChat
×
راه های ارتباط با ما:
×

ترجمه تخصصی لبخند جهت ارائه خدمات و تجربه ای بهتر به شما، از کوکی استفاده می کند.

لطفا با بیان نظر خود ما را در ارتقاء کیفیت این صفحه یاری کنید

میانگین میزان رضایت کاربران 85% آیا مطالب این صفحه برای شما مفید بود؟ happy face unhappy face
نمونه ترجمه آی اس آی ترجمه مقاله مدیریتی ترجمه مقاله حسابداری ترجمه مقاله مهندسی صنایع ترجمه مقاله پزشکی ترجمه مقاله روانشناسی ترجمه مقاله پرستاری ترجمه مقاله بهداشت محیط ترجمه مقاله پریفیوژن قلبی ترجمه مقاله نانو فیزیک ترجمه مقاله نانو فیزیک ترجمه مقاله صنایع غذایی ترجمه مقاله فلسفی ترجمه مقاله ادبی ترجمه مقاله حقوقی ترجمه مقاله تاریخ ادبیات ترجمه مقاله فقهی ترجمه مقاله کشاورزی ترجمه مقاله اقتصادی ترجمه مقاله علوم سیاسی ترجمه مقاله هوش مصنوعی
با ما همراه شوید: اینستاگرام ترجمه لبخند فیسبوک ترجمه لبخند لینکدین ترجمه لبخند تلگرام ترجمه لبخند یوتیوب ترجمه لبخند یوتیوب ترجمه آپارات طراحی و اجرا: خدمات ترجمه لبخند
کلیه حقوق متعلق به دفتر خدمات ترجمه لبخند است.
© 2010-2024
با ما تماس بگیرید:
تلفن ترجمه لبخند02634421844
موبایل ترجمه لبخند09198220164
موبایل ترجمه لبخند 09198385716
ایمیل ترجمه لبخند Labkhand.office@gmail.com