می خوای مقاله برای ژورنال سطح بالا چاپ کنی!
پس یه بار برای ترجمه هزینه کن
نیاز به ویرایش نیتیو با گواهی ویرایش داری
بدون واسطه کارتو به مترجم بسپار
نیاز به رفع مشابهت مقاله داری؟
اولین مرکز تخصصی رفع سرقت ادبی در ایران
گزارش مشابهت Ithenticate ارزان ترین در ایران!
صدور گزارش در کمتر از 15 دقیقه

نمونه ترجمه تخصصی اقتصادی درباره تجارت الکترونیک

نمونه ترجمه از فارسی به انگلیسی
ترجمه   اقتصادی

ترجمه اصطلاحات اقتصادی

کسب و کار الکترونیکی به انگلیسی

e businesses

مشتریان الکترونیکی به انگلیسی

e customers

ارتباطات به انگلیسی

communications

بازارهاي سنتي به انگلیسی

traditional markets

خریدهای الکترونیکی به انگلیسی

e shopping

خریدار و فروشنده به انگلیسی

customer and vendor

خريدوفروش کالاها به انگلیسی

transactions of goods

شرکتهای پیشرو به انگلیسی

leading businesses

خدمات اينترنتي به انگلیسی

Internet based services

 ترجمه فارسی

تجارت الکترونیک

امروزه فروشگاههاي بزرگ به آساني محصولات خود را از طريق الکترونیکی به فروش ميرسانند و شرکتها خرید و فروش و تبادلات پولی خود را از طریق الکترونیکی انجام می دهند. شاخه هاي کسب و کار الکترونیکی به قدری گسترش پیدا کرده که شرکت ها و سازمانها با صرف کمترین زمان و هزینه ممکن به مبادلات با یکدیگر پرداخته و یا کالاها و خدمات خود را در اختیار مشتریانشان قرار می دهند. نتیجه ي مستقیم تجارت الکترونیکی، پدیدار گشتن گونه ي جدیدي از مشتریان یعنی مشتریان الکترونیکی بوده است. مشتریانی که از اینترنت براي خرید محصولات و خدمات بهره می برند. از طرفی دیگر تجارت الكترونيكي موجب ارتقاي ارتباطات و گشودگي اقتصادي در سطوح ملي و بين‌المللي،‏تغيير روش كسب‌وكار و تبديل بازارهاي سنتي به شكل‌هاي جديدتر آن مي‌شود. مزایای استفاده مشتریان از خریدهای الکترونیکی را میتوان در گسترش دامنه ی كسب و كار ، افزایش فروش و درآمد، کاهش هزینه ها، ارتباط غیر مستقیم میان خریدار و فروشنده، افزایش سرعت انجام امور،كاهش هزینه ها درتبلیغات، بازیابی ارتباط با مشتری و تجّار دیگر دانست که در هر زمان و هرمکانی امکان آن فراهم می شود.
در حال حاضر،‏ گستره وسیعی از خريدوفروش کالاها و خدمات در سراسر دنيا به اين شيوه انجام مي‌گيرد و بر اساس یافته های به دست آمده بیشتر از نصف درآمدهای شرکتهای پیشرو از طریق فروش الکترونیکی محصولات خود می باشد(کیم و همکاران ، 2010). اما با وجود گسترش روز افزون بكارگيري اينترنت در ايران، تجارت الكترونيكي و خريد اينترنتي رواج كافي نيافته است و استقبال چنداني از سوي مردم جهت خريد محصولات و خدمات بصورت اينترنتي از موسسات و سازمانهايي كه امكانات و تسهيلات اين امر را فراهم نموده اند صورت نمي‏پذيرد.
ترجمه انگلیسی

E-commerce

It is a common practice among the large stores to provide e-shopping services. Such services are based on electronic transfer of funds. Development of e-businesses has enabled businesses to suplly their services and products in the shortest feasible time and lowest possible costs. A direct effect of e-business is emergence of new group of customers known as e-customers. The term refers to the customers who use the Internet for shopping. On the other hand, e-business facilitates development of communications and economic openness at boath national and international levels; moreover it powers the trend from traditional markets to modern forms. Advantages of e-shopping for customers include development of businesses, higher sale, lower costs, indirect contact between the customer and vendor, faster transaction, lower marketing costs, and reestablishment of customer-vendor relationships with no time and place limitations.
Currently, great deal of transactions of goods and services happens through e-business. The findings showed that more than a half of businesses’ income is from e-business (Kim et al. 2010). However, Iran’s market lags behind the world trend of e-business development so that the public is reluctant to use the Internet-based services provided by the institutes and organizations.

قیمت ترجمه مقاله isi اقتصادی و قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی اقتصادی

قیمت ترجمه تخصصی اقتصاد - سفارش ترجمه تخصصی اقتصاد

محاسبه قیمت

سفارش ترجمه تخصصی اقتصاد

لطفا جهت سفارش ترجمه تخصصی اقتصاد و تعیین هزینه، فایل خود را ارسال کنید.

ارسال فایل بیشتر

کانال تلگرام ترجمه لبخند برای مطالعه بیشتر در مورد نگارش آکادمیک و نکات مهم به کانال تلگرامی ما مراجعه کنید.

لینک های مفید

  • پس از ترجمه چکیده نوبت به ترجمه مقاله آی اس آی میرسد، برای مشاهده نکات آموزشی در زمینه ترجمه آی اس ای به صفحه اموزش نگارش آکادمیک مراجعه کنید.
  • همچنین برای مشاهده نرخ ترجمه آی اس آی و آشنایی بیشتر با مجلات آی اس آی به صفحه ترجمه آی اس آی مراجعه کنید
  • اگر قبلا مقاله خود را ترجمه کرده اید و داور مجله از نظر نگارشی به مقاله ایراد گرفته، می توانید هزینه ویرایش مقالات آی اس آی با کیفیت نیتیو را همراه با نکات آموزشی در ویرایش نیتیو مشاهده کنید.
  • اگر مقاله شما به دلیل ایراد پلاجریزم (دزدی ادبی) مردود شده، جهت آشنایی با دزدی ادبی یا پلاجریزم صفه رفع پلاجریزم بروید
  • رزمه نویسی یکی از مهارتهای افراد موفق و حرفه ای در عصر حاضر است، یک رزومه استاندارد و مطابق با اصول گام اول در کسب شغل مناسب شماست. برای آشنایی با مهارتهای رزومه نویسی به صفحه آموزش رزومه نویسی بروید
liveChat
×
راه های ارتباط با ما:
×

ترجمه تخصصی لبخند جهت ارائه خدمات و تجربه ای بهتر به شما، از کوکی استفاده می کند.

لطفا با بیان نظر خود ما را در ارتقاء کیفیت این صفحه یاری کنید

میانگین میزان رضایت کاربران 86% آیا مطالب این صفحه برای شما مفید بود؟ happy face unhappy face
نمونه ترجمه آی اس آی ترجمه مقاله مدیریتی ترجمه مقاله حسابداری ترجمه مقاله مهندسی صنایع ترجمه مقاله پزشکی ترجمه مقاله روانشناسی ترجمه مقاله پرستاری ترجمه مقاله بهداشت محیط ترجمه مقاله پریفیوژن قلبی ترجمه مقاله نانو فیزیک ترجمه مقاله نانو فیزیک ترجمه مقاله صنایع غذایی ترجمه مقاله فلسفی ترجمه مقاله ادبی ترجمه مقاله حقوقی ترجمه مقاله تاریخ ادبیات ترجمه مقاله فقهی ترجمه مقاله کشاورزی ترجمه مقاله اقتصادی ترجمه مقاله علوم سیاسی ترجمه مقاله هوش مصنوعی
با ما همراه شوید: اینستاگرام ترجمه لبخند فیسبوک ترجمه لبخند لینکدین ترجمه لبخند تلگرام ترجمه لبخند یوتیوب ترجمه لبخند یوتیوب ترجمه آپارات طراحی و اجرا: خدمات ترجمه لبخند
کلیه حقوق متعلق به دفتر خدمات ترجمه لبخند است.
© 2010-2024
با ما تماس بگیرید:
تلفن ترجمه لبخند02634421844
موبایل ترجمه لبخند09198220164
موبایل ترجمه لبخند 09198385716
ایمیل ترجمه لبخند Labkhand.office@gmail.com